ベトナム語 文法変換18・使役詞cho,bắt/kêu〜させてくれた/させられた

主語 + cho + 人 + 動詞 〜させてくれた

主語 + bắt + 人 + phải + 動詞 〜強制的にさせられた

主語 + kêu + 人 + 動詞 〜させた


日本語を選択してチェックを押すとベトナム語が生成されます

Chồng mình cho mình đi ăn với bạn.私の旦那は私を友達と食事に行かせてくれた

Kết quả

Ví dụ

Chồng mình cho mình đi ăn với bạn.
私の旦那は私を友達と食事に行かせてくれた

bắt con phải làm bài tập về nhà.
母に無理やり宿題をさせられた

Cô Hoa kêu các em đọc đề tài.
ホア先生は生徒に課題を読ませた


解説

ベトナム語文法変換スクリプトはBeba先生との個人レッスンで教えてもらった文法を忘れないためにプログラムにしたもの。

実用性は無く、学習目的のスクリプトであり、そもそもプログラムを組むことによって文法の仕組みを頭に染み込ませる事が目的なので使うことはあまり考えられていない。

#18 cho,bắt/kêuは2023/8/5のレッスン内容を2023/8/31にスクリプト化。

イラストは生成AI Niji journeyによって生成したもの。初めてLamaCleanerを使って不要な部分を削除した。吹き出しはGoogle図形描画で追加している。


四海冬夏各種スクリプト